LA DIVINA COMEDIA

LA DIVINA COMEDIA

  • ISBN: 9788467021882
  • Título original: La Divina Commedia
  • Año de publicación: 1304

Puntuación media 457 votos

8 de 10

  • 9 lo están leyendo
  • 65 lo han leido
  • 23 seguidores
  • 10 reseñas
  • Compartir:

Sinopsis y resumen LA DIVINA COMEDIA

«Dante Alighieri (1265-1321), padre de la lengua italiana, invirtió doce años de su vida en escribir LA DIVINA COMEDIA. Dos hechos biográficos -la muerte de su amada Beatriz y el exilio de su ciudad, Florencia- le sumieron en un estado de incertidumbre y desilusión que sólo logró superar a través de una poesía universalizante que dejó a las generaciones venideras una obra plena de belleza e inmortalidad, base de la literatura alegórica medieval. En LA DIVINA COMEDIA, Dante pretende decir "lo que nunca ha sido dicho de mujer alguna": la exaltación del triunfo celestial de la amada, la expresión de un amor que transciende las dimensiones físicas de este mundo y se convierte en pura espiritualidad.»

Copiar

Comprar LA DIVINA COMEDIA en:

Listas en que aparece LA DIVINA COMEDIA

Reseña destacada de 10 reseñas - Ver todas

Profile photo of Slictik

El verso iluminando los infiernos.

Con dieciocho años comencé a crear mi biblioteca personal. Recuerdo que aún no había conseguido trabajo y vivía de la propina de mis padres. Eramos una familia proletaria del más bajo nivel y con la propina apenas me daba para ir un día al cine, al mes, o comprarme un libro de bolsillo o, con mucha suerte, las dos cosas a la vez.
Recuerdo que los primeros libros que compré eran de la colección Reno de Plaza y Janés y de Bruguera bolsillo. El precio hoy nos parecería una broma, pero entonces podía terminar con mi propinilla mensual. Esto viene a cuento porque aparte de Dostoievsky, Balzac y algunos novelistas modernos que me gustaban mucho, Graham Greene, Julien Greene o Bernanos, uno de los primeros libros de mi biblioteca fue la Divina Comedia en edición de bolsillo. La traducción me pareció muy buena y también las notas introductorias y los comentarios. Lo leí con cierta dificultad porque los versos traducidos, y supongo que también los originales eran difíciles de seguir para un novato lector de poesía. Lo estoy releyendo ahora y sigo teniendo alguna dificultad, aunque no tantas como entonces. La narración en verso siempre es complicada y para mí eso es la Divina comedia,un relato versificado. Nunca dejé de apreciar este clásico, hasta el punto de que estoy escribiendo unos Relatos del infierno, en tono humorístico y basados muy libremente en la obra de Dante, que pueden leer, si tienen interés en la página de Slictik en Grupobuho.es

Escribe tu reseña

Últimos comentarios - Ver todos

  • Nadie ha comentado nada aún sobre este libro. Si quieres, sé el primero en dejar un comentario. Seguro que algún usuario se anima después de leerlo.

Escribe tu comentario

Libro promocionado

Novedades Libros